See never trust me on Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "phrase" }, "expansion": "never trust me", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English imperative sentences", "parents": [ "Imperative sentences", "Sentences" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "c. 1590–1592 (date written), William Shakespeare, “The Taming of the Shrew”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene ii], page 227, column 2:", "text": "Pet[ruchio]. Now for my life Hortentio feares his Widow.\nWid[ow]. Then neuer truſt me if I be affeard.", "type": "quote" }, { "ref": "1888, Letters from Dorothy Osborne to Sir William Temple, 1652-1654:", "text": "Never trust me if I had not a suspicion from the first that 'twas that ill-looked fellow B— who made that story Mr. D— told you.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Used in oaths, suggesting that one should never be trusted again if what one says now is not true." ], "id": "en-never_trust_me-en-phrase-PbsJ3kFB", "raw_glosses": [ "(UK, slang, obsolete) Used in oaths, suggesting that one should never be trusted again if what one says now is not true." ], "tags": [ "UK", "obsolete", "slang" ] } ], "word": "never trust me" }
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "phrase" }, "expansion": "never trust me", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "British English", "English entries with incorrect language header", "English imperative sentences", "English lemmas", "English multiword terms", "English phrases", "English slang", "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "c. 1590–1592 (date written), William Shakespeare, “The Taming of the Shrew”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene ii], page 227, column 2:", "text": "Pet[ruchio]. Now for my life Hortentio feares his Widow.\nWid[ow]. Then neuer truſt me if I be affeard.", "type": "quote" }, { "ref": "1888, Letters from Dorothy Osborne to Sir William Temple, 1652-1654:", "text": "Never trust me if I had not a suspicion from the first that 'twas that ill-looked fellow B— who made that story Mr. D— told you.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Used in oaths, suggesting that one should never be trusted again if what one says now is not true." ], "raw_glosses": [ "(UK, slang, obsolete) Used in oaths, suggesting that one should never be trusted again if what one says now is not true." ], "tags": [ "UK", "obsolete", "slang" ] } ], "word": "never trust me" }
Download raw JSONL data for never trust me meaning in All languages combined (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.